almancayi kusar gibi kullanirsan kaba da olur igrenc de. kendinden uzak olan ve dogrusunu ögrenmeyi aklina bile getirmeyen her sey ile dalga gecmeye hazir olan zihniyet icin cok böaa bir dildir, muhahaha´dir. normal bir telaffuzda (
bayern eyaleti icin gecerili degildir bu) kaba bir dil olmamasi ile birlikte gayet güzel ve kullaniminda zevk veren bir dildir. bunun disinda ayni kurallar her dil icin gecerilidir (hadi fransizcayi katmayalim). kaldi ki almanlara da türkce cok itici gelir; onlar da asiri ü ve ö´lerin kullanimi ile dalga gecer. iki tarafin da böyle espiri anlayisina sahip olan sahsiyetleri zavalli insanciklardir.
ayrica sözlükte dillere dolanmis olan
du bist mein lokomotiv andreas yanlis yazilmistir ve dolayisiyla yanlis telaffuz edilecektir. "mein lokomotiv" diye bir sey yoktur. dogrusu: meine lokomotive. lokomotif sözcügü feminendir:
die lokomotive.