şimdi buraya m ile başlayan hakaretamiz bakınızlar vermeden bir otur ve soluklan.
ilginç bir durum olarak türkçede m ile başlayan kelimelerin hepsi etimolojik olarak arapça, farsça ya da başka bir dilden türkçemize geçmiştir, köken olarak türkçe olan ve m ile başlayan bir kelime bile yok, tuhaf değil mi ?
edit: yazıyı okumadan sadece başlığı okuyan mallara ufak bir bilgi mal arapça kökenli bir kelimedir.
edit2: etimoloji diye birşey duydunuz mu hacılar? meme latince kökenlidir ( mamma’dan gelir)
edit3: mutlu türkçe kökenli ve sanırım günlük hayatta kullandığımız tek m ile başlayan türkçe kökenli kelime bu, bunu istisna sayabiliriz sanırım.
edit4: yazarlardan aldığım mesajlarda mutlu kelimesinin de köken olarak türkçe olmadığı söyleniyor, nişanyan sözlüğü olan varsa baksın bir zahmet.