iran şahı yezdigerd'in hz. ömer'e verdiği ayar
Next (2) - Last Page (2)

Şükela: Nice | Last 24h | Today | All

bir internet düzmecesi olan asılsız bir metin üzerinden 7. yüzyıl dünyasına 21. yüzyıl sözlük jargonunun yapıştırıldığını görmek şaşırtmıyor da, sırf farsça diye iliştirilen word dosyasına inanılması bekleniyor, o ilginç doğrusu. londra müzesi'ndeymiş meğer metin. buyrun, "museum of london"un internet sitesi var, kataloğu var; arayın yazdgerd diye, bakalım metne ulaşabilecek miyiz? yoksa internette basit bir arama ile metnin, birkaç yıl öncesinde düzüldüğü gerçeği ve üzerine dönen "taşak"larla mı karşılaşacağız?
tutup da arap-islam algısının gerek yüzyılların avrupa'sı gerek günümüz iran'ı gerekse türkiye'deki olumsuz temsiliyetinden uzun uzun bahsedecek değilim de, içeriğinden tutun da hitap şekilleri, detayları ve genel yapısıyla buram buram yaşadığımız dönem kokan bir metne sözlük sathında itibar gösterilmesini, kusura bakmayın, anlayamıyorum.

buyrun:
http://www.museumoflondonarchaeology.org.uk/…glish/

taşaklardan bir demet:
http://www.iranian.com/…5/january/letter/index.html
http://yazdgerdiii.blogspot.com/
2 favorites - -
bu iki mektup az cok dolasiyor orda burda; ama sahih midir, tam belli degildir. maalesef elimizin ulasabildigi kadariyla dogrulatma imkanimiz olmadigi icin de yorumlar biraz afaki kalabilir. (ilk yazdigimda boyle demistim ama simdi 99.8 oraninda emin oldum ki bu mektup kolpa) yalniz bana oyle geliyor ki ikinci mektup bir devlet adaminin elinden cikmaktan ziyade tarihten rovans almak isteyen, milli gururu yuksek bir edebiyatci tarafindan kaleme alinmis gibi. 3-4 asir icinde (10. yy'dan once) veya daha da kotusu son bir iki yuzyilda, en kotusu de bizim hayatta oldugumuz bir zaman icinde bile sekillenmis olabilir... bunu dusunmemdeki genel sebepler soyle:

1) bir millet yasayisinin guzellemesi, iran tarihindeki buyuk-cetin-zorba hukumdarlarin ragmina daha ziyade ahlak ogretilerinde yer alan degerlerin guzellemesi, bir arap-fars mukayesesi bir destan yazini mukalemesi gibi...
2) o donemin siyasi portresi ve aslinda hz. omer'in soyledigine cevap vermek yerine baska seyler ayrintilisiyla anlatiliyor. sanki birikmis bir tarihin rovansini alma, ve yaninda da abartilmis bir kulturel ustunluk (arap asagilama) iddiasinin ozeti gibi.

(http://www.iranian.com/…5/january/letter/index.html seklinde verilen linke bakinca daha da guzellesti durum)

simdi icerigi ve bundan memnun olma durumunu inceleyelim.

"siz aslinda bizi anlamiyorsunuz, bizim felsefimiz derin" temali arka metin islam'i olumsuz seylerin kaynagi olarak gormeye meyilli insanlarin tabi hosuna gitse de hic de humanist bir mukabele degildir yezdigerd'inki. hadi sinirlendin diyelim hz. omer'e; gecmise yonelik "siz igrenc araplar" ve "biz harika persliler" olayina girmeye ne gerek var di mi? bu hic "sicak, misafirperver ve saygin" insanlara, "gittikleri her yerde arkadaslik tohumlarini, sevgiyi, bilgiyi ve dogrulugu yayan" insanlara, hele hele "kulturlerini diger kulturlere saygilarini koruyarak binlerce yildir dunyaya yayan" insanlara yakisiyor mu?

ikinci noktaya gelelim. sadece arguman acisindan bakacak olursak, eger bu mektup dogruysa bu en az kendi iddia ettigi kadar yezdigerd'in de aslinda hz. omer'in ne dedigini ve arap muslumanlarinin din anlayisini bilmedigini gosteriyor. zira o islamiyet oncesi araplari da "putlar" vesilesiyle allah'a ibadet ettiklerini soyluyorlardi; ama yine de bunun yanlis oldugu soylendi ve "musrik", yani sirk kosan denildi. ve bunun pratik ve teorik mantikli bircok gerekcesi var... ama mevzu bu degil. bu resim ayni yezdigerd'in tasvir ettigine paralel. dolayisiyla hz. omer'in daveti (bu tur bir mektup varsa) yanlis degil, aksine tutarli.

araplara atfedilen yasam pratikleri, col yasamini asagilama(kertenkele yeme falan cok eglenceli), islamiyet'ten once bazi yerlerde uygulanan "kiz cocugu gomme" vakalari ve sair.. ekstradan "allah'in kultur ogretmesi", tarih boyunca savaslara girmis iranlilari kultur tasiyicilar olarak gosterme -ki o zamanin hukumdarinin boyle bir sey demesi bana biraz garip geliyor- gibi ilginc ifadeler... hepsi bir literaturun toplamasindan cikmis gibi; tekrar mektubun sonradan yazilmis olabilecegine/olduguna kuvvetli bir vurgu yapasim var.

ucuncu nokta: o zamanki butun muslumanlarin iddiasi islam'in onlara insan olmayi ogrettigidir... (medeniyet demiyorum; zira "medeniyet" gereksiz bir yan kavram bu noktada) o bahsedilen kotu ozelliklerden arindirdigidir (necasi onundeki cafer ibni tayyar konusmasini hatirlayiniz). yani demagojik bir hucum var ikinci mektupta.

tekrar basa donecek olursak napolyon'un mısır seferi sonrası avrupa oryantalizmi kokan, hemi de dekonstruksiyona muhtaç olmadan buram buram, burcu burcu, ilgit ilgit kokan bir alt metin var burda. kisa yoldan soyleyeyim: bugunku arap dusmani zihniyetlerinize endorfin tasidiysa bu dunku metin, igrencsiniz ibn ve ibnâlar (arapcadaki anlamiyla soyledim; yani oglan ve kiz cocuklari, "ibna" kelimesinin sonunda 'ta marbuta' var). he ama sen sadece konuyu ilgilendiren kismiyla, karsi-argumanlara destek verdin sadece. biliyorum.

iran'ın kadim edebiyatinda araplar hakkında negatif ifadeler yer alırken(firdevsi; gerçi sonradan eklendiğini söyleyenler var), bazılarında da öven bir tavır(sadi-gülistan) vardır. aynı şekilde türklerle de zaman zaman kötü şeyler bağdaştırılır: zulüm, savaş, barbarlik, kırım vs. ( bu arada bu konuyla ilgili bir link: http://www.asharqalawsat.com/…asp?section=2&id=8475 )dolayisiyla bugun ahmedinejad'a laiklik 'teblig' etsek, kendisi de "bizim arkamizda binlerce yillik bir kultur birikimi var, siz turkler ise igrencisiniz." diyip cemkirse "ayar" vermis sayilir mi, sayilmaz mi? sureniz basladi.

elhasil-i kelam, aziz dostum. buna fazla bel baglama derim ben.

not: 300'e mi inanayim, bu mektuba mi simdi bilemedim.
not: ortacagda milliyetler, kulturler arasi catismalar ve paradigmasal olarak bugunden farklari vs. bambaska bir konu. eminim baska bir yerde konusulmustur.
0 favorites - -
bizim patricia teyzenin afacan çocukları yazıyor bu mektupları
0 favorites - -
doğruluğu konusunda bilgim yok. iran tarihi hakkındaki bilgim sıfır'a yakın olduğu için yazılmıştır yazılmamıştır bir şey diyemem. ancak islam'ın kılıç zoruyla benimsetildiği ise tarihsel bir gerçektir. zannedilenin aksine hiçbir toplum aaa ne güzel dinmiş bu diyip kitleler halinde din değiştirmez. türkler de iranlılar da hatta putperest araplar da ya dininden geçeceksin ya kellenden zorlamasıyla müslüman olmuşlardır.
2 favorites - -
yaratıcılıktan oldukça uzak (mesele "tarih" olduğunda yaratıcı olmaya pek kasmayın zaten. tahmin etmesi güç olmaya çalışmak ise her zaman netice getirir.) islama en kabasından giydirmeye öykünen bir kesimin uydurması. başarısız bir "kutsal değerlerinize kafam girsin" denemesi.
0 favorites - -
zamanında "kusto müslüman oldu, armstrong ayda ezan sesi duydu, çanakkale'de falandı da filandı" hikayeleriyle çoluk çocuk kandıran güruha kendi silahlarıyla karşılık vermeye kasanların uydurması gibi duruyor bu sözümona mektuplar. bakın, ikinize de söylüyorum, "durun siz kardeşsiniz!", a, pardon, "azcık delikanlı olun lan!"
0 favorites - -
"heyhat. bugun ahura'nin pers ordulari sizin allaha tapan ordunuzca maglup edildi. simdi bizim insanlarimiz ayni tanriya inanmak zorunda, yine gunde 5 defa, fakat bu kez kilic zoruyla, ve bu defa ona allah diyerek ve arapca dua ederek. cunku sizin allah'iniz sadece arapca anliyor."

en çok bu kısmına güldüm bu mektubun. buradan anladığımız şey; bizim ulusalcıların atası ve fikir babası meğer zamanın ateşe tapan iranlılarıymış.
0 favorites - -
hz. ömer'in mektubuna bakıyorum, "neden olmasın? olabilir" diyorum. ama dostum, bana hiç kimse 'koskoca' 3. yezdigerd'in 'pılı pırtı'yı nasıl söylediğini, ya da bu mükemmel akademik eseri kimin çevirdiğini dolayısıyla da bu süfer araştırmanın nasıl meydana geldiğini anlatamaz.
0 favorites - -
iran şahı yezdigerd ile hz. ömer arasındaki bu muhayyel tartışma görülüyor ki içimizdeki tarih canavarını ortaya çıkarmıştır. hatırlıyorum baruch spinoza da ibni haldun'la girdiği tartışmada üstada "ayar üstüne ayar olmaz, " demiş. bill gates bunu nikola tesla'ya söylerken duydum hatta. ondan kelli yezdigerd'in sözü üzre söz söylemeyeceğim.

ama yusuf hakan erdem hoca bu mektupları ve arkasından gelen bu yorumları görseydi "türk tarih yazımında ekşi sözlük formatı: historiografik bir deneme" adıyla şık bir makale yazardı. yeni çıktı, açıp okumakta fayda var: tarih lenk buna benzer ayarlara ayar vermekle meşbu bir kitap.

o değil de mektupların öncesindeki yorumda mazdaklara sosyalist deniyor. iran sanayi devrimi de zaten büyük iskender pers diyarına girende yaşanmıştı. nereden baksan milattan önce 300'ler 500'ler filan... yezdigerd aynı zamanda cenevre sözleşmesi'ne taraf olduğu için de işgal ve talan gibi konularda da ağırlığını koyuyor.

bu arada koskoca halifemiz hz. ömer de romalılarla yalan yanlış iletişim kurduğundan olsa gerek pagan lafını yalan yanlış kullanıyor. adamlar binlerce yıldır pers kentlerinde yaşarken hz ömer onlara bir tür köylülük özü barındıran paganlık vehm ediyor.

gerçi burada da yezdigerd'in uçuşuna sessiz kalmamak gerekiyor. sanayi devrimini yaşamışın hacı ama tevazudan eser yok. binlerce yıllık kentleri hangi arada kurdun?

birileri de bunlara inanıyor. inanmayıp kötülemek isteyenler için de tarafların "kimdir nedir"ini veriyorum.

hz ömer. dördüncü nesil preatör halife yazar
yazdigerd. dördüncü nesil gammaz sultan yazar
0 favorites - -
bu mektubun alindigi internet sayfasinin en altinda "convert to zoroastrianism*" yaziyor. oyle stratejik bir yere konumlandirilmis ki mektubu okuyup islam karsiti hisleri depresenler kitleler halinde zerdustluge gecebilir. saglam strateji.

(bkz: sozlukteki pers hayranlari)
(bkz: sozlukteki zerdustluk sempatizanlari)
0 favorites - -
Next (2) - Last Page (2)